Time,
it needs time
to win back your love again.
I will be there, I will be there.
Sé que fui un tonto
aquel día en que me dijiste que lo nuestro se había terminado. Sé que hice mal,
sé que no tenía que haberte mentido, que me descubrirías, que se pilla antes a
un mentiroso que a un cojo... y mira que me lo han dicho muchas veces, pero mi
estúpido yo insistió en engañarte y ahora tengo lo que me merezco.
Sin embargo, y
aunque haya pasado tanto tiempo desde que tus ojos esmeraldas dejaron de
mirarme y desde que acaricié por última vez tu suave pelo del color de las
hojas de primavera, no ha pasado ni un solo día en el que no haya pensado en
una forma para que vuelvas a quererme.
Únicamente me
amaste tú, y únicamente fui yo quien traicionó todo ese amor que me entregaste.
No es que lo rechazara, pero fui tan tonto que no supe cuidarlo. En realidad,
no sabía cómo amarte. Pero eso ya no importa (¿o sí?), ahora tú no estás
conmigo y nunca más lo estarás, porque he roto el hechizo que nos unía y es tan
frágil que no se puede reparar.
Love,
only love,
can bring back your love some day?
I will be there, I will be there.
Aún así sigo soñando
contigo todas las noches, pensando que algún día me dejarás penetrar otra vez
tu corazón. Y en cierto modo me levanto todas las mañanas con la esperanza de
luchar, con la esperanza de reconquistar lo que una vez fue mío: tu amor.
Es lo único que me
queda: soñar. Pero hasta en los momentos más difíciles se han ganado
batallas cuando el objetivo era justo y querido con ansia. Así que, ¿por qué no
luchar un poco más? ¿Cederían los cimientos que cubren tu corazón si consigo
susurrarte al oído que puedes volver a confíar en mí? ¿Serías capaz... de
confíar de nuevo en mi mirada?
I'll fight,
baby I'll fight
to win back your love again.
I will be there, I will be there.
También sé, amor,
que el dolor que te hice padecer fue insoportable; que no querías alejarte de
mí, pero que sabías que si permanecías a mi lado se agrandaría la brecha de tu
corazón. Y es que te quise tanto... pero, ¡cualquiera lo diría! ¿Acaso una
persona traicionaría al que más ama sólo por... diversión?
Pero no quiero que
sea el fin. No puedo soportar mirar al cielo sin ti apoyado en mi pecho,
susurrándome lo mucho que te gustaban mis ojos azules y mi cabello dorado.
Sé que el destino
lo ha querido así y no puedo negar mi castigo, pero si tan sólo pudieras quitar
un solo ladrillo de tu muralla y dejar pasar mi susurro por la rendija...
pronunciaría para ti las palabras más bonitas del mundo.
Love,
only love,
can break down the wall someday?
I will be there, I will be there.
Trata de imaginar
que todo puede cambiar. Que podemos volver al principio y empezar de cero. Que
puedo curar todas las heridas que te he provocado con solo darte un beso y
susurrarte un te quiero.
Sé que es difícil,
como lo es para mí haberte perdido, pero, ¿no dicen siempre que existen las
segundas oportunidades? Te juro por mi honor de caballero que todo sería
distinto, que no te volvería a engañar por nada en este mundo. Que eres el ser
más perfecto que mis ojos tan tenido el valor de observar. Que sin ti no hay
cielo ni hay vida, no respiro y mi corazón no late.
Que te sigo amando
como el primer y último día.
If we'd go again
all the way from the start,
I would try to change
the things that killed our love.
Pero de nuevo volvería a
quedarme a un paso de tu corazón, pues bien sé que no me permitirías cruzar el
helado muro que me separa de ti, de tu cariño, de tu calor.
No sé si será tu
orgullo o tu miedo hacia mis actos, pero algo te impedirá permitirme viajar
otra vez por la comisura de tus labios.
Es justo. Es mi
precio a pagar. De nuevo me reprocho a mí mismo el haberte engañado con otra
persona. Y es que un ángel como tú no merece semejante sufrimiento ni aunque
cometa algo arrogante. ¿Pero qué soy yo comparado contigo? Nada más que un
pobre diablo que se deja llevar por los impulsos.
Aún así, sabiendo
que yo mismo me hago probar de mi propia medicina, no podré dejar de
preguntarme si tengo otra oportunidad de hacerte ceder.
Ni la droga más
potente me provocaría más adicción de la que me provocaron tus abrazos.
Your pride has built a wall, so strong
that I can't get through.
Is there really no chance
to start once again?
Recuerdo todavía el
momento en el que te dije que te quería. Y la vez que paseamos juntos por el
parque, cojidos de la mano, bajo la atenta mirada de las aves que además nos
otorgaban un magnífico espectáculo musical.
A todos los lugares
que te he llevado y todas las veces que me dijiste que me querías.
Y fui tan ruin y
desgraciado que me aproveché de tu humildad y me dejé llevar por mis pasiones
más enloquecedoras.
Aún maldigo el día
en que te confesé mis pecados y tú te fuiste de mi lado para estar solo. No me
volviste a hablar desde entonces, y así, mi corazón se ha ido resquebrajando
poco a poco porque ya no estás. Y sigue latiendo porque aún siente el amor que
un día me regalaste y yo hice pedazos.
I'm loving you.
Me es imposible evitar
que mis ojos lloren. Es inhumana la desesperación que albergo tan dentro de mí
y no me quiere abandonar como hiciste tú. ¿Es que acaso no puedo dejar de
sufrir? ¿Será que algún día lograré olvidarte?
Por favor, si te
tuviera delante, si tan solo estuvieras delante de mí, me pondría de rodillas a
tus pies y te suplicaría que volvieses a mi lado y que no te fueras de él nunca
más. Que olvidaras todo el daño que te he causado y me perdonases como yo
perdonaría tu venganza. Que sin ti no soy nada, que me siento vacío si tus
manos no me acarician el pelo.
Te pido ya sin
lágrimas en los ojos que vuelvas a confíar en mí. Mi orgullo está tan tirado
por los suelos que no me importaría ni que te rieras de mí si me estuvieras
escuchando. Aunque sé que tú nunca harías eso, eres tan humilde que me
ayudarías a ponerme en pie y a salir de mi desgracia, pero solo eso. Comprendo
que no quieras arriesgarte de nuevo con una persona como yo.
Try,
baby try
to trust in my love again.
I will be there, I will be there.
Recuerdo la primera vez
que pasamos la noche juntos: habíamos visto antes una película de terror y tú
casi te quedas dormido mientras yo me atemorizaba con cada escena que salía. No
dejaba de preguntarme una y otra vez por qué ni te inmutabas, hasta que me
dijiste que era porque cosas peores hemos visto que un asesino en una
película.
Aún así el sueño me
había abandonado por completo y no pude hacer más que abrazarte mientras tus
ojos se iban cerrando milímetro a milímetro sin dejar de mirarme. Y cuando ya
pensé que te habías dormido, acercaste tu boca a mi oído y me susurraste que no
te apetecía soñar, que preferías hacer tus sueños realidad.
Nada más pronunciar
aquellas palabras te pusiste colorado de timidez, pero yo te sonreí y
comenzamos a besarnos, primero con dulzura y luego con pasión.
¿Qué ha pasado con
todo aquello? ¿Por qué lo he dejado tirado tan solo por una estúpida lujuria de
una hora? Es que acaso... ¿mereció la pena?
Love,
our love,
just shouldn't be thrown away.
I will be there, I will be there.
Una vez más te vuelvo a
pedir que mires atrás y trates de pensar que podemos volver a empezar como si
nada de lo que he causado hubiera ocurrido. Es difícil, muy, muy difícil
incluso para mí olvidar el daño que te he provocado, pero si juntos nos damos
la mano y caminamos de nuevo...
If we'd go again
all the way from the start,
I would try to change
the things that killed our love.
Sí, te he fallado.
¿Cuántas veces más tengo que gritarlo al aire para que comprendas que no puedo
vivir sin ti? Y mi torpe cabeza sigue pensando que puedo dañar tu muro protector
y llegarte al corazón para dormir otra vez en él. Soy iluso, pero, ¿acaso no se
vive de ilusiones?
Te suplicaré si es
necesario que me des una última oportunidad. Me niego a admitir que este es
nuestro final.
Yes, I've hurt your pride, and I know
what you've been through.
You should give me a chance,
this can't be the end.
Y seguir amándote hasta
el último de nuestros días.
I'm still loving you.
No hay comentarios:
Publicar un comentario